О, Иисус (эхо) – Ты умер тогда,
Чтобы мы были чисты.
Дух Святой (эхо) – Излил Ты на нас,
Чтобы мы в Тебе жили.
Бридж: Ты дал нам великое спасенье.
Ты дал нам свободу от смерти.
И мы любим Тебя и славим Тебя,
(Ты наш Бог!)
Ты забрал ключи от ада,
Ты теперь светишь с высоты.
Чтобы кто-нибудь, кому надо
Приходил к Тебе очистить грехи.
Это Господа, Бога небес. / 2 раза. –
Благодать!
Свет во тьме (эхо) – Остаётся Светом.
Никакая тьма не покроет Его.
Только Ты (эхо) – Своим Светом,
Прогонишь сатану от Себя и от нас.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Небесный вход - Людмила Солма *) Примечание в дополнение и пояснение:
1) Фотоиллюстрация взята из Интернета:
DreamWorlds.com
Duguay.com
2) эпиграфом здесь цитируется
последняя строка стихотворения "ОПРАВДАНИЕ"
из сборника "Изъ глубины воззвахъ...":
...Я люблю тебя тайное пламя,
Умудренная добрая боль:
Для меня ты – высокое знамя
И у райского входа пароль.
(Валерий Перелешин)
3) "старальцы" (страдальцы) - по аналогии высказывания
см. quote ORIGINAL от автора: СерГ (Форум Total DVD):
"Показать какие мы старальцы (а мы страдальцы от всего этого)"